中国历史文选
牧 誓
[今文尚书 ]
解題
?, 尚書,,我國上古歷史文件和部份追述古
代事蹟著作的彚編。相傳由孔子編選而成;
但有些篇,如, 堯典,,, 禹貢, 等,顯然
是後來儒家補充進去的。原稱爲, 書,,到
漢代改稱, 尚書,,卽上代的書。
?, 尚書, 的記録,上起傳說的堯舜,下訖春
秋中葉的秦穆公,時間約相當於公元前的二
千二百年到六百多年,按虞夏商周四代順序
編輯。
1
解題
?, 尚書, 的體例,傳統分成典、謨、訓、誥、誓、命
六種,其實除, 禹貢, 似地理記而外,餘則概爲訓下
和告上之詞,相當於後世帝王的詔令和臣僚的奏議。
? 主要內容也不外兩類,一是說要敬天法祖,二是說要
討伐逆命,卽所謂“國之大事在祀與戎”。它的大多
數篇章,文字古雅,語言質樸,保存了商周二代,特
别是西周初期的不少重要史料。將, 尚書, 記録同甲
骨文、金文等相參證,對於我們研究奴隸制時代乃至
封建初期的社會政治狀况,宗教、文化等觀念,都很
有價值。
2
解題
?, 尚書, 在西漢初已散佚。後由濟南伏勝傳授,
存二十八篇,因爲用漢時通行文字隸書鈔寫,故
名, 今文尚書, 。另相傳在漢武帝時,从孔子舊
宅壁中得書,較, 今文尚書, 多十六篇,因爲用
漢以前的古文字鈔寫,故名, 古文尚書,,亦稱
,逸書,,已佚,現只存篇目和少量佚文。對孔
壁古文,歷代“古文經學家”以爲可信,清代
“今文經學家”如魏源等疑爲僞造,成爲經今古
文學争論問題之一。今傳, 古文尚書, 二十五篇
和漢孔安國, 尚書傳,,係東晉人梅賾所獻。唐
初將, 尚書, 定爲封建王朝認可的“五經”之一,
其中便包括晚出的二十五篇經傳。
3
解題
? 宋代學者吴棫、朱熹開始懷疑,經過明代梅鷟,
清代閻若璩、惠棟等,相繼考證、辨僞,學術界
已公認它是僞作。現在通行的, 十三經注疏, 中
的, 尚書,,就是, 今文尚書, 和僞, 古文尚書,
的合編本,引用時必須慎重對待。
? 歷代註解, 尚書, 的著作很多。清孫星衍采輯漢
魏隋唐舊註,兼取清代學者王鳴盛、江聲、段玉
裁等的研究成果,撰成, 尚書今古文注疏,,是
,尚書, 註釋本較完備的一種。
4
解題
?, 牧誓,,通行本, 尚書, 列入, 周書,,居全
書第十三篇,記述周武王起兵滅商,在牧野决戰
前的誓辭。內容是訓示從征將領和聯盟部落,要
知道爲甚麽伐紂,如何列陣攻擊,以及處理俘虜。
一說是後人追記的作品。
5
課文第一段
? 時甲子 [1]昧爽 [2],王朝至于商郊牧野 [3],乃誓。
王左杖黃鉞 [4],右秉白旄以麾 [5]。 曰, ?逖矣,
西土之人 ! ? [6]
?[注釋 ] ?[參考譯文 ]
[第一段 ] [第二段 ] [第三段 ] [第四段 ]
6
第一段注釋
? [1] 甲子:古人記日的干支之一。依周曆推算,是周武王卽位後十三
年的二月五日。但據, 史記 ·周本紀,,則是武王十一年。近年有從
,淮南子 ·兵略, 記載武王伐紂那年有哈雷彗星出現,推算此年卽公元
前一 O五七年,但尚待更早的資料証明。
? [2] 昧爽:指天將明未明的時候。
? [3] 牧野:牧,一作坶。古地名,在殷都朝歌(今河南淇縣原朝歌鎮
南)以南七十里。
? [4] 左杖黄鉞:杖,持;鉞,圓口大斧。謂:左手持着黄色的大斧,
以象徴武王具有最髙軍事統帥的權力。
? [5] 右秉白旄以麾:秉,拿着。旄,用旄牛尾繫於旗竿頂端;白旄,
卽白色的旗。一說:白旄卽大白(帛),也卽旆,是商、周時王所拿
的軍旗。麾,通摩,音揮,指揮之義。意謂:右手拿着白旗(或王旗)
以指揮師旅諸侯。
? [6] 逖矣,西土之人:逖,或作逷,遠的意思。西土是商、周地域相
對的稱呼,泛指隨周武王征戰的西方各部族。這是對遠道從征諸部將 士的慰勞語。
7[返回課文 ]
第一段參考譯文
? 在甲子日的黎明时分,周武王率领大军来到商朝
都城郊外的牧野,在这里進行誓师。武王左手拿
着铜制大斧,右手拿着白色指挥旗,说:“辛苦
了,远道而来的西方将士们!”
8
[返回課文 ]
第二段課文
? 王曰, ?嗟 ! 我友邦 冡 君 [7],御事 [8]:司
徒、司馬、司空,亞旅, 師氏, 千夫長,
百夫長 [9],及庸, 蜀, 羌, 髳, 微, 盧,
彭, 濮 [10]人 。 稱爾戈 [11],比爾干 [12],
立爾矛, 予其誓 。 ?
?[注釋 ] ?[參考譯文 ]
9
[第一段 ] [第二段 ] [第三段 ] [第四段 ]
第二段注釋
? [7] 冡君:冡,大;冡君,卽友邦的大君。這是對各友邦首領的尊稱。
? [8] 御事:御,治;御事,卽治事之臣。這是泛指下文司徒、司馬、司
空諸臣而言。
? [9] 司徒 …… 百夫長:司徒,金文多作“司土”,周王室主管土地和人
民的長官。司馬,周王室主管軍政和軍賦的長官。司空,金文都作“司
工”,周王室主管工程的長官。亞,次;旅,眾。亞旅指職位低於卿的
大夫、士等將官。師氏本是守衛的官員,這里指隨王出征的守衛官。千 夫長、百夫長,據鄭玄說就是師帥、旅帥,周朝軍隊的基本單位是師旅。
? [10] 庸、蜀、羌、髳、微、盧、彭、濮:都是西方古部族名。但在今何
地,古今學者說法不一。(詳見課本)
? [11] 稱爾戈:稱,舉。戈,古長兵器名,形狀類似彎刀,裝有長柄,作
戰時用來鉤挽敵人,故稱句兵;也可用來啄刺敵人,故或稱啄兵。
? [12] 比爾干:比,相比次,卽排列。干,盾,周代多革製。
10
[返回課文 ]
第二段參考譯文
? 武王说:“啊!我们尊敬的友邦国君和执事大臣,各位司
徒、司马、司空、亚旅、师氏、千夫长、百夫长,还有庸、
蜀、羌、,微、卢、彭、濮诸邦的将士们,举起你们的
戈,排列好你们的盾,竖起你们的矛,我要发布誓师令
了。”
11
[返回課文 ]
第三段課文
? 王曰, ?古人有言曰, ‘牝雞無晨 ;牝雞
之晨,惟家之索’ [13]。 今商王受 [14],惟
婦 [15]言是用 ; 昬 棄厥肆祀, 弗 答 [16];昬
棄厥遺王父母弟, 不迪 [17]。 乃惟四方之多
罪逋逃, 是崇是長, 是信是使, 是以為大
夫卿士, 俾暴虐于百姓, 以姦宄 [18]于商邑 。
12
?[注釋 ] ?[參考譯文 ]
[第一段 ] [第二段 ] [第三段 ] [第四段 ]
第三段注釋
? [13] 牝雞無晨;牝雞之晨,惟家之索:索、素同義,意卽空、散、盡。
謂:母雞是不能報曉的;如果母雞報曉,家就敗盡了。武王引這古語,斥責殷紂王聽信寵婦妲己的話。
? [14] 商王受:卽殷紂王,也稱帝辛,相傳名受或受辛。
? [15] 婦:指妲己。本是己姓諸侯有蘇氏之女,名妲。
? [16] 昬棄厥肆祀,弗答:昬,同泯,作盡、滅講。昬棄,同泯棄,卽輕
蔑地抛棄了之意。肆祀,祭名,是殺牲以祭的一種祭祀。答,作對、報 講。謂:紂王輕蔑地抛棄了祭祀,對祭祀的禮節不聞不問。
? [17] 昬棄厥遺王父母弟,不迪:王父母卽祖父、祖母。王父母弟卽同祖
的從兄弟。迪,作進作講。謂:紂王昏亂無道,遺棄同祖的弟兄,不加 任用。
? [18] 姦宄:, 史記 ·周本紀, 作“姦軌”。宄,同軌。姦軌,卽犯法作
亂。
13
[返回課文 ]
第三段參考譯文
? 武王说:“古人说过:‘母鸡在早晨不打鸣;如果谁家母
鸡早晨打鸣,这个家就要衰落了。’现在商纣王只是听信
妇人的话,轻蔑地抛弃了对祖先的祭祖而不闻不问,抛弃
他的先王的后裔,不任用同宗的长辈和兄弟,却对四方八
面的罪人逃犯十分崇敬、信任、提拔、任用,让他们当上
大夫、卿士,使他们残暴虐待老百姓,在商国都城胡作非
为。
[返回課文 ]
14
第四段課文
? 今予發 [19],惟恭行天之罰 。 今日之事, 不愆于
六步, 七步, 乃止, 齊焉 [20]。 夫子 勖 [21]哉 ! 不
愆于四伐, 五伐, 六伐, 七伐, 乃止, 齊焉 [22]。
勖 哉夫子 ! 尚桓桓 [23],如虎如貔 [24],如熊如羆,
于商郊 [25]。 弗 御 克奔, 以役西土 [26]。勖 哉夫子 !
爾所弗勗, 其于爾躬有戮 。 ? —— 據阮元刻, 十三經注疏, 本
,尚書正義,,參考原刻本簡朝亮, 尚書集註述疏,
15
[第一段 ] [第二段 ] [第三段 ] [第四段 ]
?[參考譯文 ]?[注釋 ] ?[參考文獻 ]
第四段注釋
16
? [19] 發:武王名。
? [20] 不愆于六步、七步,乃止,齊焉:愆,作過講。意謂:不超過六步、
七步,就停下來,整齊一下。按:古代作戰列成一定陣式進行。周制八 尺爲一步。這是給士兵下達在進擊時如何保持陣容的命令。
? [21] 勖:音旭,勉。夫子勖哉,謂大丈夫們盡力啊!
? [22] 不愆于四伐、五伐、六伐、七伐,乃止,齊焉:伐,卽刺殺;一擊
一刺,稱爲一伐。這是教士兵攻擊之法,謂:戰鬪中,不超過四五回合,六七回合,就停一下,整頓一下陣容。
? [23] 桓桓:, 說文, 引作“狟狟”,威武貌。
? [24] 貔:音枇,豹屬猛獸,見, 說文, 。
? [25] 于商郊:于,往。郊,都城之外。
? [26] 弗御克奔,以役西土:御,同禦,作强暴講。克,卽克。意謂:不
得虐殺紂軍中奔來投降的人,讓他們爲西方周人服務。
[返回課文 ]
第四段參考譯文
? 现在我姬发要恭敬地按上天的意志来讨伐商纣。
今天这场战斗,行进中不超过六步、七步,就要
停下来整顿队伍。努力吧,将士们!作战中刺杀
不超过四次、五次、六 次、七次,然后停下来整
顿。努力吧,将士们!你们要威武雄壮,像虎、
豹、熊、罴一样勇猛,在商都郊外大战一场。不
要迎击向我们投降的人,以便让他们为我们服务。
努力吧,将士们!如果你们不努力,你们自身就
会遭到杀戮!”
17
[返回課文 ] [參考文獻 ]
參考文獻
18
?武王伐纣的日期是如何“找到”的?
?周武王克商的正确年份和日期 —— 用现行格累古里公历的四
分月相来考核后的鉴定成果
?武王伐紂天象解析
?武王伐紂與天文歷史年代學
?武王伐紂的正確日期
本課結束
牧 誓
[今文尚书 ]
解題
?, 尚書,,我國上古歷史文件和部份追述古
代事蹟著作的彚編。相傳由孔子編選而成;
但有些篇,如, 堯典,,, 禹貢, 等,顯然
是後來儒家補充進去的。原稱爲, 書,,到
漢代改稱, 尚書,,卽上代的書。
?, 尚書, 的記録,上起傳說的堯舜,下訖春
秋中葉的秦穆公,時間約相當於公元前的二
千二百年到六百多年,按虞夏商周四代順序
編輯。
1
解題
?, 尚書, 的體例,傳統分成典、謨、訓、誥、誓、命
六種,其實除, 禹貢, 似地理記而外,餘則概爲訓下
和告上之詞,相當於後世帝王的詔令和臣僚的奏議。
? 主要內容也不外兩類,一是說要敬天法祖,二是說要
討伐逆命,卽所謂“國之大事在祀與戎”。它的大多
數篇章,文字古雅,語言質樸,保存了商周二代,特
别是西周初期的不少重要史料。將, 尚書, 記録同甲
骨文、金文等相參證,對於我們研究奴隸制時代乃至
封建初期的社會政治狀况,宗教、文化等觀念,都很
有價值。
2
解題
?, 尚書, 在西漢初已散佚。後由濟南伏勝傳授,
存二十八篇,因爲用漢時通行文字隸書鈔寫,故
名, 今文尚書, 。另相傳在漢武帝時,从孔子舊
宅壁中得書,較, 今文尚書, 多十六篇,因爲用
漢以前的古文字鈔寫,故名, 古文尚書,,亦稱
,逸書,,已佚,現只存篇目和少量佚文。對孔
壁古文,歷代“古文經學家”以爲可信,清代
“今文經學家”如魏源等疑爲僞造,成爲經今古
文學争論問題之一。今傳, 古文尚書, 二十五篇
和漢孔安國, 尚書傳,,係東晉人梅賾所獻。唐
初將, 尚書, 定爲封建王朝認可的“五經”之一,
其中便包括晚出的二十五篇經傳。
3
解題
? 宋代學者吴棫、朱熹開始懷疑,經過明代梅鷟,
清代閻若璩、惠棟等,相繼考證、辨僞,學術界
已公認它是僞作。現在通行的, 十三經注疏, 中
的, 尚書,,就是, 今文尚書, 和僞, 古文尚書,
的合編本,引用時必須慎重對待。
? 歷代註解, 尚書, 的著作很多。清孫星衍采輯漢
魏隋唐舊註,兼取清代學者王鳴盛、江聲、段玉
裁等的研究成果,撰成, 尚書今古文注疏,,是
,尚書, 註釋本較完備的一種。
4
解題
?, 牧誓,,通行本, 尚書, 列入, 周書,,居全
書第十三篇,記述周武王起兵滅商,在牧野决戰
前的誓辭。內容是訓示從征將領和聯盟部落,要
知道爲甚麽伐紂,如何列陣攻擊,以及處理俘虜。
一說是後人追記的作品。
5
課文第一段
? 時甲子 [1]昧爽 [2],王朝至于商郊牧野 [3],乃誓。
王左杖黃鉞 [4],右秉白旄以麾 [5]。 曰, ?逖矣,
西土之人 ! ? [6]
?[注釋 ] ?[參考譯文 ]
[第一段 ] [第二段 ] [第三段 ] [第四段 ]
6
第一段注釋
? [1] 甲子:古人記日的干支之一。依周曆推算,是周武王卽位後十三
年的二月五日。但據, 史記 ·周本紀,,則是武王十一年。近年有從
,淮南子 ·兵略, 記載武王伐紂那年有哈雷彗星出現,推算此年卽公元
前一 O五七年,但尚待更早的資料証明。
? [2] 昧爽:指天將明未明的時候。
? [3] 牧野:牧,一作坶。古地名,在殷都朝歌(今河南淇縣原朝歌鎮
南)以南七十里。
? [4] 左杖黄鉞:杖,持;鉞,圓口大斧。謂:左手持着黄色的大斧,
以象徴武王具有最髙軍事統帥的權力。
? [5] 右秉白旄以麾:秉,拿着。旄,用旄牛尾繫於旗竿頂端;白旄,
卽白色的旗。一說:白旄卽大白(帛),也卽旆,是商、周時王所拿
的軍旗。麾,通摩,音揮,指揮之義。意謂:右手拿着白旗(或王旗)
以指揮師旅諸侯。
? [6] 逖矣,西土之人:逖,或作逷,遠的意思。西土是商、周地域相
對的稱呼,泛指隨周武王征戰的西方各部族。這是對遠道從征諸部將 士的慰勞語。
7[返回課文 ]
第一段參考譯文
? 在甲子日的黎明时分,周武王率领大军来到商朝
都城郊外的牧野,在这里進行誓师。武王左手拿
着铜制大斧,右手拿着白色指挥旗,说:“辛苦
了,远道而来的西方将士们!”
8
[返回課文 ]
第二段課文
? 王曰, ?嗟 ! 我友邦 冡 君 [7],御事 [8]:司
徒、司馬、司空,亞旅, 師氏, 千夫長,
百夫長 [9],及庸, 蜀, 羌, 髳, 微, 盧,
彭, 濮 [10]人 。 稱爾戈 [11],比爾干 [12],
立爾矛, 予其誓 。 ?
?[注釋 ] ?[參考譯文 ]
9
[第一段 ] [第二段 ] [第三段 ] [第四段 ]
第二段注釋
? [7] 冡君:冡,大;冡君,卽友邦的大君。這是對各友邦首領的尊稱。
? [8] 御事:御,治;御事,卽治事之臣。這是泛指下文司徒、司馬、司
空諸臣而言。
? [9] 司徒 …… 百夫長:司徒,金文多作“司土”,周王室主管土地和人
民的長官。司馬,周王室主管軍政和軍賦的長官。司空,金文都作“司
工”,周王室主管工程的長官。亞,次;旅,眾。亞旅指職位低於卿的
大夫、士等將官。師氏本是守衛的官員,這里指隨王出征的守衛官。千 夫長、百夫長,據鄭玄說就是師帥、旅帥,周朝軍隊的基本單位是師旅。
? [10] 庸、蜀、羌、髳、微、盧、彭、濮:都是西方古部族名。但在今何
地,古今學者說法不一。(詳見課本)
? [11] 稱爾戈:稱,舉。戈,古長兵器名,形狀類似彎刀,裝有長柄,作
戰時用來鉤挽敵人,故稱句兵;也可用來啄刺敵人,故或稱啄兵。
? [12] 比爾干:比,相比次,卽排列。干,盾,周代多革製。
10
[返回課文 ]
第二段參考譯文
? 武王说:“啊!我们尊敬的友邦国君和执事大臣,各位司
徒、司马、司空、亚旅、师氏、千夫长、百夫长,还有庸、
蜀、羌、,微、卢、彭、濮诸邦的将士们,举起你们的
戈,排列好你们的盾,竖起你们的矛,我要发布誓师令
了。”
11
[返回課文 ]
第三段課文
? 王曰, ?古人有言曰, ‘牝雞無晨 ;牝雞
之晨,惟家之索’ [13]。 今商王受 [14],惟
婦 [15]言是用 ; 昬 棄厥肆祀, 弗 答 [16];昬
棄厥遺王父母弟, 不迪 [17]。 乃惟四方之多
罪逋逃, 是崇是長, 是信是使, 是以為大
夫卿士, 俾暴虐于百姓, 以姦宄 [18]于商邑 。
12
?[注釋 ] ?[參考譯文 ]
[第一段 ] [第二段 ] [第三段 ] [第四段 ]
第三段注釋
? [13] 牝雞無晨;牝雞之晨,惟家之索:索、素同義,意卽空、散、盡。
謂:母雞是不能報曉的;如果母雞報曉,家就敗盡了。武王引這古語,斥責殷紂王聽信寵婦妲己的話。
? [14] 商王受:卽殷紂王,也稱帝辛,相傳名受或受辛。
? [15] 婦:指妲己。本是己姓諸侯有蘇氏之女,名妲。
? [16] 昬棄厥肆祀,弗答:昬,同泯,作盡、滅講。昬棄,同泯棄,卽輕
蔑地抛棄了之意。肆祀,祭名,是殺牲以祭的一種祭祀。答,作對、報 講。謂:紂王輕蔑地抛棄了祭祀,對祭祀的禮節不聞不問。
? [17] 昬棄厥遺王父母弟,不迪:王父母卽祖父、祖母。王父母弟卽同祖
的從兄弟。迪,作進作講。謂:紂王昏亂無道,遺棄同祖的弟兄,不加 任用。
? [18] 姦宄:, 史記 ·周本紀, 作“姦軌”。宄,同軌。姦軌,卽犯法作
亂。
13
[返回課文 ]
第三段參考譯文
? 武王说:“古人说过:‘母鸡在早晨不打鸣;如果谁家母
鸡早晨打鸣,这个家就要衰落了。’现在商纣王只是听信
妇人的话,轻蔑地抛弃了对祖先的祭祖而不闻不问,抛弃
他的先王的后裔,不任用同宗的长辈和兄弟,却对四方八
面的罪人逃犯十分崇敬、信任、提拔、任用,让他们当上
大夫、卿士,使他们残暴虐待老百姓,在商国都城胡作非
为。
[返回課文 ]
14
第四段課文
? 今予發 [19],惟恭行天之罰 。 今日之事, 不愆于
六步, 七步, 乃止, 齊焉 [20]。 夫子 勖 [21]哉 ! 不
愆于四伐, 五伐, 六伐, 七伐, 乃止, 齊焉 [22]。
勖 哉夫子 ! 尚桓桓 [23],如虎如貔 [24],如熊如羆,
于商郊 [25]。 弗 御 克奔, 以役西土 [26]。勖 哉夫子 !
爾所弗勗, 其于爾躬有戮 。 ? —— 據阮元刻, 十三經注疏, 本
,尚書正義,,參考原刻本簡朝亮, 尚書集註述疏,
15
[第一段 ] [第二段 ] [第三段 ] [第四段 ]
?[參考譯文 ]?[注釋 ] ?[參考文獻 ]
第四段注釋
16
? [19] 發:武王名。
? [20] 不愆于六步、七步,乃止,齊焉:愆,作過講。意謂:不超過六步、
七步,就停下來,整齊一下。按:古代作戰列成一定陣式進行。周制八 尺爲一步。這是給士兵下達在進擊時如何保持陣容的命令。
? [21] 勖:音旭,勉。夫子勖哉,謂大丈夫們盡力啊!
? [22] 不愆于四伐、五伐、六伐、七伐,乃止,齊焉:伐,卽刺殺;一擊
一刺,稱爲一伐。這是教士兵攻擊之法,謂:戰鬪中,不超過四五回合,六七回合,就停一下,整頓一下陣容。
? [23] 桓桓:, 說文, 引作“狟狟”,威武貌。
? [24] 貔:音枇,豹屬猛獸,見, 說文, 。
? [25] 于商郊:于,往。郊,都城之外。
? [26] 弗御克奔,以役西土:御,同禦,作强暴講。克,卽克。意謂:不
得虐殺紂軍中奔來投降的人,讓他們爲西方周人服務。
[返回課文 ]
第四段參考譯文
? 现在我姬发要恭敬地按上天的意志来讨伐商纣。
今天这场战斗,行进中不超过六步、七步,就要
停下来整顿队伍。努力吧,将士们!作战中刺杀
不超过四次、五次、六 次、七次,然后停下来整
顿。努力吧,将士们!你们要威武雄壮,像虎、
豹、熊、罴一样勇猛,在商都郊外大战一场。不
要迎击向我们投降的人,以便让他们为我们服务。
努力吧,将士们!如果你们不努力,你们自身就
会遭到杀戮!”
17
[返回課文 ] [參考文獻 ]
參考文獻
18
?武王伐纣的日期是如何“找到”的?
?周武王克商的正确年份和日期 —— 用现行格累古里公历的四
分月相来考核后的鉴定成果
?武王伐紂天象解析
?武王伐紂與天文歷史年代學
?武王伐紂的正確日期
本課結束