Урок 5 (Пятый)
Сельские предприниматели
в Китае
,东 方, 俄 语 第六 册
Ⅰ,Введение в тему,информация
1,Вступительные слова:
Сельская промышленность—это отрасль
народного хозяйства,хозяйственная
деятельность,которая осуществляется с
огромным размахом с помощью созданных
в поселках,селах,и волостяхи
производственных объединений,заводов,
фабрик,кооперетивов,компаний,
мастерских и т.д.
Необходимость изучения этой темы мы
видим не только в том,чтобы удовлетво-
рить любопыство ваших русских
собеседников,Для вас не менее важно и
полезно — это изучение и усвоение
экономической лексики,которой,надо
признаться,в вашем словарном запасе
недостаточно много.
2,Разбор введения
1) Сельская промышленность.
Термин ―сельская промышленность‖
получила сво? распространение в речи
людей,в печати лишь в конце 80-ых годов
прошлого века.
2) Разница между терминами
―сельская промышленность‖ и
―сельское хозяйство‖.
Сельское хозяйство—это отрасль народного
хозяйства,хозяйственная деятельность в
области растениеводства,полеводства,
писоводства,рыбоводства,лесоводства,
свкотоводства и т.д,
Сельская промышленность—это также
отрасль народ-ного хозяйства,хозяйственная
деятельность,которая осуществляется с
огромным размахом с помощью созданных в
поселках,селах,и волстях,производственных
объединений,заводов,фабрик,кооперативов,
компаний,мастерских и т.д.
3)Предприниматель — это человек
предприимчивый в каком-нибудь деле,
делец,Прилагательные к слову
―предприниматель‖,характеризующие
образ человека:
крупный,деловой,богатый,мелкий,
честный,начинающий,волостный,
поселковый,местный,опытный,
находчивый,смелый,трудолюбивый,
оперативный,практичный,
интеллектуальный,кругой и т.д.
3,Работа над словами,выражениями и
конструкциями
1) Вполне в порядке вещей
2) Необходимость(чего) видеть в том,чтобы...
3) Удовлетворить любопыство
4) Кустарно—ремесленное производство
5) Поселково—волостное предприятие
6) Приобретать все большой размах
7) Кредиты банка на цели(чего)
8) Объединенные копитоловложение
9) Снабжечестко-сбытовый
10) На основе зарубежных инвестиций
11)Увеличися на (сколько)
12)Превысить(сколько)
13)Источник финансовых поступлений
государства
14) В больших масштабах
15)Объ?м экспорта
16)Достичь(чего)
17)Прирост валовой продукций
18) Положить начала(чему)
19) Выйти за рамки(чего)
20) Упор на (кого)
4,Вопросы к введению и информации
Как автор оценивает деятельность
сельской промышленности в китайской
деревне?
1) Чем вызван живой интерес к сельской
промышленности в Китае?
2) В ч?м необходимость изучения этой темы?
3) Как зародилось кустарно-ремесленное
производство в Китае и как оно переживало
периоды спада и подъ?ма?
4) Откуда берутся основные фонды сельской
промышленности?
5) Как увеличилось число рабочих меств КНР
за последние 30 лет?
6) Какова роль сельской промышленности в
финансовых поступлений государства?
7) Какие результаты были достигнуты в
сельской промышленности после 3-20
пленума ЦК КПК?
8) Какое значение имеет развитие сельских
предприятий в экономическом
строительстве Китая?
Текст 1 Лю Жэньмин
1,Работа над словами,выражениями и
конструкциями
1) Располагать персоналом в
количестве (сколько человек)
2) Годовая продукция
3) Наслаждение технологии
4) Создать блок предприятий
5) Горизонтальные хозяйственные связи
6) Гибкость и оперативность в озяйстве
7) Поступить на рынок
8) Компенсационный
9) Управленческий
2.Расшифровка слов ―компания‖,
―объединение‖ и―общество‖.
3.Работа над словами назначить,
выбрать,послать,поставить.
4.Работа над словами сдвиг,
прогресс,достижения и успехи.
5.Разбор текста
1) фабрика размещалась—располагалась
2) располагать(кем-чем)
— иметь в наличии
3) кредитная ссуда— сумма,данная вдолг.
4) Его опыт по созданию фабрики
многогранен — он имеет богатый опыт
по созданию фабрики.
5)Налаживание рациональный органи-
зация труда — устроить разумно
обоснованный труд.
6) Интеграция — объединение частей в
единое целое.
7) Блок предприятий — ряд предприятий.
8) Благодаря гибкости и оперативности в
хозяйствовании— Благодаря умению
быстро реагировать и перестраивать
работу в хозяйствовании,Предлог
―благодаря‖ синонимичен предлогам ―по
причине‖,―вследствие‖,―из-за‖,но
только тогда,когда речь ид?т о
положительных результатах,отвечает
на вопрос (кому-чему) в дат,п.
— благодаря умению,опыту,уму и т.д,
9) Нерентабельное предприятие —
убыточное,недоходное.
10) Филиал главной фабрики —
самостоятельное отделение главной
фабрики,Филиал(чего),~банка,
корпорации,больницы,института и
т.д.
11) Тем самым –частица,Определи-
тельная в значении таким образом,
Например,Тем самым был обеспечен
(налажен,стал возможен) сбыт.
6.Вопросы к тексту первому
1) Кто такой Люжэмин?
2) Какие сдвиги сделала фабрика
―Синьнань‖ за 7лет под началом
Люжэньмин?
3) Что представляет главный опыт
Лю как директора обувной
фабрики?
4) Какие трудности испытывала
фабрика в 1984 году? Каким
образом удалось Лю Жэньмину
вывести предприятие из трудного
положения?
Текст 2 Лу Хуавэнь
1,Работа над словами,
выражениями,конструкциями
1) Под началом (кого)
2) Основной фонд в размере (сколько денег)
3) Побить рекорд
4) Дебиторская задолженность
5) Привести замороженные средства в
действие
6) Невосполнимый ущерб
7) Извлечь урок
8) Конъюктура
9) Сверхмодный
10)Сконструировать новую модель одежды
2.Разбор текста
1) Фонд основное— основные денежные средства
2) Фабрика пережила кульминационный период в
своей истории —достигла самого высокого
подъ?ма.
3) Дебитор — должник
4) Скопиться — накопиться в каком –н.количестве.
5) Залежалая продукция — та,которая не имела
спроса,долго пролежала на складе,на
прилавке.
6) По уцененным ценам — по ценам
заниженным,ниже первоначальной
стоимости.
7) Замороженные средства—средства,
находящиеся без движения.
8) Гнаться за краткосрочный,преходящей
модой — поспевать за быстрой,часто
меняющейся модой.
9) Идтй в фарватере сезонных мод—быть,
находиться в середине моды,но не на гребне.
10) Рыночная коньюктура—рыночное
создавшееся положение.
11)Превосхищать — сделать или
додуматься до чего—н.раньше других.
12) Вызвать сенсацию на рынке—иметь огромный
успех на рынке.
3,Вопросы к тексту
1) Кто такой Лу Хуавэнь?
2) Что представляет собой швйная
фабрика Лимэй?
3) Что это за кульминационный период
в истории фабрики?
4) Почему автор говорит,что 1985 год
был самым трудным годом для
фабрики со времени е? основания?
5) По каким принципам Лу Хуавэнь
ведет хозяйство своей фабрики?
6) В ч?м секрет завоевания рынка у Лу
Хуавэня?
7) Какой успех был достигнул на
фабрике?
4,Расшифровка глаголов
увеличиться,достичь,превысить.
5,Составление предлложений с
вышеперечисленными глаголами.
Текст 3 Чжан Лихуа
1,Работа над словами,
выражениями и конструкциями
1)Ч?ткий ритм работы
2)Непревзойд?нная репутация
3)Жить нитересами и нуждами
4)Расходиться с (чем)
5)Войти в число
6) Фабрика со штатом в (сколько)
человек
2,Разбор текста
1) Возглавлять (что) — руководить чем-то
2) Превлечь(кого) — приближать к себе кого-н.
3) Приносить славу (кому-чему) — принести
известность
4) Непревзойд?нная репутация — высокая
репутация
3,Вопросы к тексту
1) Что представляет собой
производственное объединение
готового платья,возглавляемое
Чжан Лихуа?
2) Чем объясняется высокая репутация
производственного объединения
готового платья?
3) Каков у Чжан Лихуа стиль работы?
4) Как ему удалось наладить
взаимные понимание и доверие
между работами и руководящим
персоналом?
4,Пересказ главного содержание текста,
5,Выполнение заданий 16,17
Текст 4 Ли Джуфа
1,Работа над словами,
выражениями и конструкциями
1)Отдать предпочтение(кому)
2) Чистый годовой доход
3) Принимать в расч?т
4) Использовать кадры
5) Зачислять 6) Увольнять
7) Ослабление контроля над(чем)
8) Рассчитывать на снисходительность
2,Вопросы к тексту
1) Каким было село Ли Джуфа раньше и
как оно сейчас выглядит?
2) По каким приципам Ли Джуфа использует
кадры?
3) Какие плоды принесла умелая
работа Ли Джуфа с кадрами?
4) Что является одной из отличительных
ч?рт в работе Ли Джуаф в кадрами?
Текст 5 Ван Шан
1,Работа над словами,
выражениями и конструкциями
1) Уроженец
2) Совместный завод с участием
3) Иметь широкий сбыт
4)Превысить спрос
5)Упал спрос на (что)
6) Правление компании
2,Разбор текста
1) Иметь в сво?м распоряжении —
иметь в наличии
2) Вынудить (кого) — заставить (что делать)
3) Поощрять (кого-что)— одобрять
4) С начала переговоров до сдачи завода в
эксплуатацию — отрезок времени от
начала переговоров допуска завода в
производство
3,Вопросы к тексту
1) В ч?м секрет успеха Ван Шана?
2) Как развивалась и расширялась
Лиминская компания,руководился
Ван Шаном?
3) Что значит―блочный эффект‖ предприятия?
Что дало Ван Шану выявление этого эффекта
в его торгово-производственной деятельности?
Ⅲ,Лексико-стилистическая работа
1,Расшифровка глагола―работать‖
2,Сопоставление глаголов
разработать,обработать,доработать,
переработать и поработать.
3,Сопоставление глаголов руководить,
управлять,заведовать и командовать.